COURS // INT1570 Introduction au transfert linguistique : Traduction et interprétation
Mes cours favoris
Ce système permet de sélectionner vos cours favoris en prévision de votre inscription qui se fait sur le portail étudiant.
Trimestre | Cours | Groupe |
---|
Description du cours
- Cycle : 1
- Type de cours : Magistral
- Nombre de crédits : 3
- Discipline : Interprétation français-LSQ
Objectifs
L'objectif de ce cours est d'initier les étudiants aux principes et méthodes du transfert linguistique impliqués dans les activités de traduction et d'interprétation consécutive, d'une langue des signes vers une langue écrite/orale, et inversement.
Sommaire du contenu
Dans ce cours, l'étudiant sera introduit aux théories sur le processus de transfert linguistique, et à ses applications en traduction et en interprétation. La première partie du cours sera consacrée aux distinctions cognitives et pragmatiques impliquées dans ces deux activités de transfert linguistique. En deuxième partie, l'étudiant sera plus spécifiquement exposé aux différents outils et techniques d'analyse propres à la traduction et à l'interprétation de texte écrits et vidéo, à la méthode et aux principales stratégies de transfert utilisées par les traducteurs et les interprètes.
L'étudiant apprendra, en dernière partie du cours, les techniques nécessaires à l'interprétation consécutives, notamment pour la mémorisation et la notation des idées. Des exercices de shadowing, de closure et d'interprétation consécutive, jumelés à des variations de décalage, seront utilisés pour amener l'étudiant à développer un contrôle cognitif des processus interprétatifs.
Modalité d'enseignement
Enseignement magistral et ateliers pratiques au laboratoire d'informatique. Ce cours sera aussi accessible à distance.