CodeTitreCrédits
6013Majeure en interprétation français-langue des signes québécoise 60
Trimestre d'admission Contingent Régime et durée des études Campus Autres caractéristiques
Automne
Dates limites d'admission
Programme non contingenté Offert à temps complet ou à temps partiel Montréal Possibilité de grade par cumul de programmes

Cours à suivre et horaires

Mes cours favoris

Ce système permet de sélectionner vos cours favoris en prévision de votre inscription qui se fait sur le portail étudiant.

Trimestre Cours Groupe

(Sauf indication contraire, les cours comportent 3 crédits.)

Cours obligatoires

Un cours choisi parmi les suivants :

Un cours choisi parmi les suivants :

Un cours choisi parmi les suivants :

Un cours choisi parmi les suivants :

Cheminement sur 6 trimestres (temps complet)

Années paires

Trimestre 1
Automne  
[INT1175]  [INT2581]  [INT1581] ou [INT1570]  [LIN2435] 
Trimestre 2
Hiver 
[INT1031]  [INT3581]  [LIN3435]  [INT1550] ou [LIN1520] 
Trimestre 3
Été 
[LIN4435]  [INT3800]    
Trimestre 4
Automne 
[INT1530]  [INT1540]  [INT1176]  [INT1030] 
Trimestre 5
Hiver 
[INT1560]  [INT2030]  [LIN2614] ou [LIN2617]  [LIN1621] 
Trimestre 6
Été 
[LIN1009] ou [LIN1611]  [INT3810] 

Années impaires

Trimestre 1
Automne 
[INT1176]  [INT1030]  [INT1581] ou [INT1570]  [LIN2435] 
Trimestre 2
Hiver 
[LIN2614] ou [LIN2617]  [INT2030]  [LIN3435]  [INT1560] 
Trimestre 3
Été 
[LIN1009] ou [LIN1611]  [INT3800]    
Trimestre 4
Automne 
[INT1530]  [INT1540]  [INT1175]  [INT2581] 
Trimestre 5
Hiver 
[INT1550] ou [LIN1520]  [LIN1621]  [INT3581]  [INT1031] 
Trimestre 6
Été 
[LIN4435]  [INT3810] 


Conditions d'admission

Capacité d'accueil

Le programme n'est pas contingenté.

Admission au trimestre d'automne.

Exigences linguistiques

Connaissance du français

Français écrit:
Tous les candidats doivent posséder une maîtrise du français écrit attestée par l'une ou l'autre des épreuves suivantes : l'Épreuve uniforme de français exigée pour l'obtention du DEC, le test de français écrit du ministère de l'Éducation ou le test de français écrit de l'UQAM. Sont exemptées de ce test les personnes détenant un grade d'une université francophone et celles ayant réussi le test de français d'une autre université québécoise.

Français oral:
Le candidat qui, au moment des tests d'admission, aura montré des carences dans la maîtrise du français oral, sera admis conditionnellement à la réussite respective des cours [LIN1017 Compétence en expression orale: la voix (hors programme)] et/ou [LIN1018 Compétence en expression orale: la morphosyntaxe et le lexique (hors programme)].

Connaissance de la LSQ
La connaissance de la LSQ doit être équivalente au niveau du cours Intégration de la LSQ du programme Communication et études sourdes du cégep du Vieux-Montréal, du cours LSQ 5 de l'Institut Raymond-Dewar ou l'équivalent.

Dans tous les cas, les cours de mise à niveau seront comptabilisés comme des cours hors programme. Toutefois, l'étudiant qui se ferait imposer plus de six crédits en appoint sera refusé au programme.

Ces cours devront être réussis dans les douze mois suivant la première inscription au programme. Au terme de ce délai, l'exclusion du programme est prononcée par le registrariat si l'étudiant admis conditionnellement n'a pas satisfait aux exigences déterminées lors de l'admission.

Base DEC

Être titulaire d'un diplôme d'études collégiales (DEC) ou l'équivalent.

Base expérience

Être âgé d'au moins 21 ans et posséder des connaissances appropriées.

Base études universitaires

Avoir réussi au moins trois cours de niveau universitaire, soit neuf crédits, au moment du dépôt de la demande d'admission.

Base études hors Québec

Être titulaire d'un diplôme approprié obtenu à l'extérieur du Québec après au moins treize années (1) de scolarité ou l'équivalent.

(1) À moins d'ententes conclues avec le Gouvernement du Québec.

Remarque pour toutes les bases d'admission

Tous les candidats doivent avoir une connaissance avancée des deux langues de travail soit de la LSQ et du français (écrit et oral). Ces connaissances sont vérifiées lors du test d'admission.

Méthode et critères de sélection

Une série de cinq tests, d'une durée totale de deux heures, a pour but d'évaluer les compétences des candidats en LSQ (production et réception) ainsi qu'en français oral (production et réception) et écrit (production). Il s'agit de :

  • Produire une courte histoire en LSQ à la suite de l'observation d'une bande dessinée;
  • Répondre à un questionnaire de compréhension à la suite du visionnement d'une narration LSQ sur vidéo;
  • Produire un discours en français oral à partir d'un thème imposé;
  • Répondre à un questionnaire de compréhension à la suite de l'écoute d'extraits audios en français;
  • Répondre en français écrit à trois questions à développement.

Objectifs

Le but de ce programme est de fournir aux étudiants une solide formation de base en interprétation français-langue des signes québécoise (LSQ) tout en les initiant aux particularités des principaux domaines de pratique, dont l'interprétation à distance, l'interprétation scolaire, l'interprétation juridique et la translittération. Le profil de sortie de ce programme est d'avoir acquis une compétence à réaliser une interprétation simultanée fidèle vers les deux langues, dans une variété de contextes. Pour ce faire, l'étudiant apprendra à analyser les langues de travail; à repérer les problèmes éthiques et à les résoudre; à développer une sensibilité aux caractéristiques culturelles ayant un impact sur l'acte d'interpréter; à respecter les code de déontologie de l'Association québécoise des interprètes en langue des signes (AQILS) et de l'Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ); à développer une capacité d'autoanalyse sur les plans linguistiques, interprétatifs et professionnels.

Ce programme s'inscrit dans une vision de collaboration avec les communautés de pratique et les associations communautaires d'usagers afin d'offrir un projet pédagogique de premier cycle respectueux de la culture sourde et des besoins des communautés. L'étudiant y sera invité à développer des liens avec ces communautés au fil des activités de sa formation (stage, portfolio, cercle de conférences, etc.).

Régime et durée des études (extrait)

Offert à temps complet ou à temps partiel

Grade par cumul

Ce programme conduit à un diplôme de majeure en interprétation du français-langue des signes québécoise. Cumulé à une mineure (dont la mineure en linguistique) ou à un certificat, il mène au grade de bachelier ès arts, B.A.

Régime et durée des études

Les cours sont offerts sur 6 trimestres à temps complet ou 9 trimestres à temps partiel.

Basé sur les renseignements disponibles le 2024-03-19

Trimestre de la versionStatut de la version
Automne 2024 À jour
Été 2022 Ancienne
Hiver 2021 Ancienne
Automne 2020 Ancienne
Automne 2019 Ancienne
Retour en haut de page